Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna www.dubbing.fora.pl
Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Harry Potter i Insygnia Śmierci: część I 2010
Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE!
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Krzysiek89




Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Trzemeszno

PostWysłany: Pią Paź 22, 2010 11:31 pm    Temat postu: Harry Potter i Insygnia Śmierci: część I 2010


Tytuł oryginalny: Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I
Tytuł polski: Harry Potter i Insygnia Śmierci: część I
Produkcja: USA, Wielka Brytania
Rok: 2010
Reżyseria: David Yates
Scenariusz: Steven Kloves


Potęga Voldemorta rośnie w siłę. Przejął kontrolę nad Ministerstwem Magii i Hogwartem. Harry, Ron i Hermiona decydują się na kontynuację woli Dumbledore'a. Podejmują próbę znalezienia pozostałych horkruksów, żeby pokonać "Czarnego Pana".

Obsada:
Harry Potter: Daniel Radcliffe
Ron Weasley: Rupert Grint
Hermiona Granger: Emma Watson
Lord Voldemort: Ralph Fiennes
Rufus Scrimgeour: Bill Nighy
Severus Snape: Alan Rickman
Draco Malfoy: Tom Felton

Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowanej: kino
Wersja polska: Studio Genetix Film Factory
Reżyseria dubbingu: Agnieszka Matysiak
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Konsultacja literacka: Michał Kalicki
Dźwięk i montaż: Zdzisław Zieliński
Organizacja produkcji: Agnieszka Sokół i Róża Zielińska

Obsada wersji polskiej:
Harry Potter: Jonasz Tołopiło
Ron Weasley: Marcin Łabno
Hermiona Granger: Joanna Kudelska
Lord Voldemort: Wiesław Komasa
Severus Snape: Mariusz Benoit
Bellatrix Lestrange: Dorota Segda
Alastor „Szalonooki” Moody: Andrzej Grabowski
Rubeus Hagrid: Andrzej Blumenfeld
Remus Lupin: Piotr Polk
Arthur Weasley: Leon Charewicz
Fleur Delacour: Agata Buzek
Zgredek: Łukasz Lewandowski
Ginny Weasley: Zuzanna Galia
Molly Weasley: Joanna Jędryka
Fred Weasley: Jakub Truszczyński
George Weasley: Jakub Truszczyński
Draco Malfoy: Aleksander Czyż
Narcyza Malfoy: Joanna Jeżewska
Horacy Slughorn: Aleksander Mikołajczak
Albus Dumbledore: Wojciech Duryasz
Glizdogon: Włodzimierz Press
Vernon Dursley: Kazimierz Wysota
Dolores Umbridge: Ewa Wencel
Lucjusz Malfoy: Artur Dziurman
Neville Longbottom: Krzysztof Królak
Luna Lovegood: Delfina Zielińska
Ollivander: Włodzimierz Bednarski
Cormac McLaggen: Marek Molak
Scabior: Bartosz Opania
Elfias Doge: Piotr Garlicki
Muriel: Antonina Girycz
Fenrir Greyback: Paweł Szczesny
Gellert Grindelwald: Stanisław Brudny
Reg Cattermole: Janusz Wituch
Pius Thicknesse: Jarosław Gajewski

W pozostałych rolach:
Marta Uszko
Joanna Pach
Monika Węgiel
Zuzanna Lipiec
Arkadiusz Jakubik
Przemysław Bluszcz
Cezary Kaźmierski
Mateusz Narloch
Jan Kulczycki
Grzegorz Pawlak
Wojciech Brzeziński
Mikołaj Klimek
Marek Robaczewski
Andrzej Arciszewski
Piotr Siejka
Monika Pikuła
Daniel Załuski
Maciej Herrmann
Michał Rolnicki


źródło: [link widoczny dla zalogowanych] [link widoczny dla zalogowanych]


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Krzysiek89 dnia Śro Lip 13, 2011 6:15 pm, w całości zmieniany 15 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Sob Paź 23, 2010 10:28 am    Temat postu:

Jak na mój gust, można już wpisać Tołopiłę, Łabnę i Kudelską w obsadzie – skoro dubbingowali świętą trójcę w zwiastunie, mało prawdopodobne jest, że w filmie podłoży ich ktoś innych. Podobnie z Ferdkiem Kiepskim. Więcej głosów nie rozpoznałem.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Krzysiek89




Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Trzemeszno

PostWysłany: Sob Paź 23, 2010 2:13 pm    Temat postu:

Pottero napisał:
Jak na mój gust, można już wpisać Tołopiłę, Łabnę i Kudelską w obsadzie – skoro dubbingowali świętą trójcę w zwiastunie, mało prawdopodobne jest, że w filmie podłoży ich ktoś innych. Podobnie z Ferdkiem Kiepskim. Więcej głosów nie rozpoznałem.


Też nie sądzę, żeby w dubbingu tria kogokolwiek zmieniono, ale poczekajmy na obsadę pl wersji, bo nigdy nic nie wiadomo. W zwiastunie rozpoznałem jeszcze Wiesława Komasę jako Voldemorta i Mariusza Benoita jako Snape'a. Scrimgeour mówi nieznanym mi głosem (czyżby wzięli kogoś nowego?).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Krzysiek89 dnia Sob Paź 23, 2010 2:28 pm, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dezerter
Administrator



Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob Paź 23, 2010 7:37 pm    Temat postu:

Cieszy mnie to, że warner poszedł po rozum do głowy i nie zrobił żadnych ''niespodzianek'' pod koniec serii(wiadomo o co mi chodzi). Na chwilę obecną na filmwebie nikt nie podnosi sprzeciwu wobec dubbingu. Zobaczymy co się stanie jak filmweb opublikuje na swojej stronie oficjalny zwiastun z dubbingiem. Ta błoga cisza może wynikac z tego, że wielu fanów książki się po prostu do dubbingu w Potterach przyzwyczaiło. Według plotek film ma trwać 147 min. czyli nie aż tak długo jak było sugerowane.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
misiek73169




Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob Paź 23, 2010 7:45 pm    Temat postu:

Wiem , że jest za wcześnie o tym mówić , ale w obecnej sytuacji możemy być chyba niemal pewni ,że druga część Insygniów Śmierci także zostanie zdubbingowana

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Krzysiek89




Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Trzemeszno

PostWysłany: Sob Paź 23, 2010 10:02 pm    Temat postu:

Dezerter napisał:
Cieszy mnie to, że warner poszedł po rozum do głowy i nie zrobił żadnych ''niespodzianek'' pod koniec serii(wiadomo o co mi chodzi). Na chwilę obecną na filmwebie nikt nie podnosi sprzeciwu wobec dubbingu. Zobaczymy co się stanie jak filmweb opublikuje na swojej stronie oficjalny zwiastun z dubbingiem. Ta błoga cisza może wynikac z tego, że wielu fanów książki się po prostu do dubbingu w Potterach przyzwyczaiło.


Też mnie to bardzo cieszy (wiem, że się powtarzam). Już zaczynałem się bać, że lada dzień znajdę na filmwebie news w rodzaju "Harry Potter i Insygnia Śmierci: część I w Polsce TYLKO z napisami" (odpukać), ale sprawa się wreszcie wyjaśniła. Oby więcej takich "szczęśliwych zakończeń".

Dezerter napisał:
Według plotek film ma trwać 147 min. czyli nie aż tak długo jak było sugerowane.


I tak nie jest źle. Mam nadzieję, że nie wliczono w to napisów końcowych, którymi dystrybutorzy często zawyżają długość filmu.

misiek73169 napisał:
Wiem , że jest za wcześnie o tym mówić , ale w obecnej sytuacji możemy być chyba niemal pewni ,że druga część Insygniów Śmierci także zostanie zdubbingowana


Chyba możemy być pewni. Skoro pierwsza część będzie z dubbingiem, to i druga, bo to tak naprawdę jeden film podzielony na dwa (tak w każdym razie czytałem) a film dubbinguje się w całości, a nie połowę. Aby nie doczekać się dubbingu, druga część musiałaby trafić w Polsce prosto na rynek DVD, z pominięciem dystrybucji kinowej, ale to jest praktycznie niemożliwe.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Krzysiek89 dnia Sob Paź 23, 2010 10:11 pm, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Sob Paź 23, 2010 11:01 pm    Temat postu:

Krzysiek89 napisał:
Skoro pierwsza część będzie z dubbingiem, to i druga, bo to tak naprawdę jeden film podzielony na dwa (tak w każdym razie czytałem) a film dubbinguje się w całości, a nie połowę.


Z Polakami nigdy nie wiadomo. Dubbingu do 2. części można by być pewnym tylko wtedy, gdyby dubbingowano ją teraz z 1., ale to niemożliwe, bo „dwójka” pewnie nawet jeszcze nie jest finalnie zmontowana (bo z 3D wydziwiają).


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
misiek73169




Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon Paź 25, 2010 3:46 pm    Temat postu:

Niewiem czy dopiero dzisiaj , ale zdubbingowany zwiastun HP pojawił sie właśnie na Wirtualnej Polsce

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Wto Paź 26, 2010 11:37 am    Temat postu:

[link widoczny dla zalogowanych], a w zasadzie najważniejsze role. Nawet jeśli komuś postaci nie przypisano, to można się domyślić, że Komasa będzie Voldemortem, Blumenfelda Hagridem, a Charewicz Arthurem Weasleym. Czyli bez niespodzianek. Jedyna nieznana mi z poprzednich części osoba, którą tam wymieniono, to Piotr Garlicki, który chyba dopiero w tym roku zaczął w dubbingu, więc obstawiam, że będzie podkładał głos pod Scrimgeoura, bo zbyt wielu innych wakatów nie ma.

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Pottero dnia Wto Paź 26, 2010 11:56 am, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Krzysiek89




Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Trzemeszno

PostWysłany: Wto Paź 26, 2010 3:38 pm    Temat postu:

A więc wśród najważniejszych postaci nie ma żadnych zmian. Naprawdę bardzo mnie to cieszy, bo przyzwyczaiłem się do "starej" obsady. Nawet o Agatę Buzek się postarali, choć z powodzeniem można ją było zastąpić kimś innym, bo w "Czarze Ognia" - jedynej części HP, w której pojawia się dubbingowana przez nią Fleur, wymawia ledwie parę zdań, więc pewnie mało kto by się połapał, gdyby w "Insygniach" mówiła innym głosem. Co do Piotra Garlickiego, to jakoś nie widzę go w roli Scrimgeoura;co prawda aktor rzeczywiście dopiero teraz debiutuje w dubbingu, ale znam go z kilku filmów czy seriali, w których gra i wydaje mi się, że do nowego ministra magii wogóle by nie pasował. Dużo lepszy byłby facet, który dubbinguje go w trailerze. Ale zobaczymy.

Zastanawiam się jeszcze, kim będzie Bartosz Opania. Może Kseniem Lovegoodem? Co ciekawe, jego ojciec pojawił się już w pl wersji Pottera - jako Volemort w "Kamieniu Filozoficznym".


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Krzysiek89 dnia Wto Paź 26, 2010 3:43 pm, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Wto Paź 26, 2010 4:10 pm    Temat postu:

Prawda, nie wziąłem pod uwagi tego, że w Insygniach pojawi się jednak więcej nowych postaci, aniżeli tylko nowy minister magii. Poza wspomnianym Xenophiliusem powinien być jeszcze Gregorowicz, Aberforth Dumbledore czy Gellert Grindelwald. Nie pamiętam, czy w poprzednich częściach pojawiał się Dołohow albo czy Mandangus coś mówił, ale przypuszczalnie i oni w Insygniach śmierci powinni coś powiedzieć. W każdym razie wydaje mi się, że wymienione w newsie nazwiska odnoszą się do ważniejszych postaci, więc Garlickiego i Opanię mimo wszystko obstawiałbym jako Scrimgeoura, Xenohpiliusa, Aberfortha albo Grindelwalda. Ewentualnie Gregorowicza, ale on już powinien mieć mniejszą rolę.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Krzysiek89




Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Trzemeszno

PostWysłany: Śro Paź 27, 2010 10:41 pm    Temat postu:

Ja bym widział Garlickiego w roli Aberfortha, tu by mógł nawet pasować, a co do Scrimgeoura to niewykluczone, że zdubbinguje go wspomniana przeze mnie osoba z polskiego zwiastuna, której głosu, jak sądzę, nigdy wcześniej nie słyszałem. W każdym razie nie sądzę, aby znaleziono kogoś nowego tylko po to, by podkładał głos w samym trailerze. Ale zobaczymy.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Krzysiek89




Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Trzemeszno

PostWysłany: Śro Lis 03, 2010 9:07 pm    Temat postu:

I jest [link widoczny dla zalogowanych] Very Happy .

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
McGregor II




Dołączył: 09 Lip 2009
Posty: 80
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro Lis 03, 2010 11:04 pm    Temat postu:

Nie chce być czepialski ale napisane jest Draco Walfoy a powinno być Malfoy.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Czw Lis 04, 2010 11:36 am    Temat postu:

Tak mnie trochę niepokoi/zastanawia to, że w obsadzie znalazł się Wysota, ale nie ma Dałkowskiej ani Maksiaka. Czyżby Shaw i Melling nie wypowiadali w filmie ani jednego słowa? Tyle mnie tylko interesuje, bo to, czy wymieniono Dałkowską i Maksaka, czy nie wymieniono ich w obsadzie, akurat mi zwisa, bo i tak nie obejrzę z dubbingiem Smile. Tym niemniej martwi mnie również brak w obsadzie Kacpra Kuszewskiego (Percy) czy Matyldy Damięckiej (Tonks), co sugeruje, że i ich postaci najwidoczniej tylko migną na ekranie.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE! Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Następny
Strona 1 z 8

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin