Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna www.dubbing.fora.pl
Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Asteriks i Obeliks: Misja Kleopatra (2002)

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE!
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Daguchna




Dołączył: 07 Gru 2008
Posty: 121
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią Sie 13, 2010 8:16 pm    Temat postu: Asteriks i Obeliks: Misja Kleopatra (2002)



Tytuł oryginalny: Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
Tytuł polski: Asteriks i Obeliks: Misja Kleopatra
Produkcja: Francja, Niemcy
Gatunek: przygodowy, komedia, familijny
Reżyseria: Alain Chabat
Scenariusz: Alain Chabat


Boska Kleopatra chcąc utrzeć nosa Juliusowi Cezarowi rzuca mu wyzwanie - jej lud w ciągu trzech miesięcy wybuduje najwspanialszy pałac na Ziemi, a Cezar przyzna, że Egipcianie to najpotężniejszy z narodów. Zadanie zostaje przydzielone Numernabisowi, który chcąc wypełnić swą misję zwraca się z prośbą o cudowny eliksir siły do swego starego przyjaciela Panoramixa. W budowie swą pomoc oferują także Asterix i Obelix

autor: severus_snape
źródło: filmweb.pl

W oryginalnej wersji językowej wystąpili:
Asteriks - Christian Clavier
Obeliks - Gerard Depardieu
Numernabis - Jamel Debbouze
Kleopatra - Monica Belucci
Juliusz Cezar - Alain Chabat
Panoramiks - Claude Rich
Marnypopis (Amonbofis) - Gérard Darmon
Idea - Isabelle Nanty

Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowej: kino
Wersja polska: Start International Polska
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: ?

Obsada:
Asteriks - Mieczysław Morański
Obeliks - Wiktor Zborowski
Numernabis - Cezary Pazura
Kleopatra - Magdalena Wójcik
Juliusz Cezar - Wojciech Paszkowski
Panoramiks - Ryszard Nawrocki
Marnypopis - Marcin Troński
Otis - Krzysztof Banaszyk
Narrator - Janusz Bukowski
Lektorka w materiale o languście - Krystyna Czubówna

oraz
Adam Bauman
Jarosław Domin
Agata Gawrońska
Arkadiusz Jakubik
Przemysław Nikiel
Jacek Rozenek
Paweł Szczesny
Joanna Wizmur

i inni.

źródło: wikipedia


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Śro Paź 12, 2011 4:42 pm    Temat postu:

Tak z ciekawości zapytam: kto dubbingował Gajusza Ceplusa? Oglądałem ten film co najmniej kilkadziesiąt razy, a do dziś nie potrafię rozkminić tego głosu. Z podanej obsady najbardziej prawdopodobny wydaje mi się Rozenek, ale to raczej nie on. Dla przypomnienia (Ceplusa słychać na początku, a później około 1:55).

A co do samego dubbingu, to chciałbym, żeby każda polska wersja stała na takim poziomie. Gdyby nie dubbing, ten film byłby nieoglądalny. Wiem, co mówię, bo widziałem go już po francusku z napisami i z angielskim dubbingiem (z niezrozumiałych dla mnie przyczyn Amerykanie wycięli około dwudziestu minut, przez co ichnia wersja jest jeszcze mniej zabawna) i niestety te wersje są kompletnie nieśmieszne. Można sobie mówić, że lokalizowanie filmów jest ble, ale nie ma to tamto – w przypadku Shreka i Misji „Kleopatra był to strzał w dziesiątkę.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
marek




Dołączył: 03 Sty 2009
Posty: 177
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro Paź 12, 2011 5:48 pm    Temat postu:

Pottero napisał:
Tak z ciekawości zapytam: kto dubbingował Gajusza Ceplusa? Oglądałem ten film co najmniej kilkadziesiąt razy, a do dziś nie potrafię rozkminić tego głosu. Z podanej obsady najbardziej prawdopodobny wydaje mi się Rozenek, ale to raczej nie on. Dla przypomnienia (Ceplusa słychać na początku, a później około 1:55).

No, jak na moje ucho to ewidentnie Arkadiusz Jakubik.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE! Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin