Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna www.dubbing.fora.pl
Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Liga najgłupszych dżentelmenów, 2003

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE!
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Pottero




Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rybnik / Warszawa

PostWysłany: Sob Paź 31, 2009 6:08 pm    Temat postu: Liga najgłupszych dżentelmenów, 2003



Tytuł oryginalny: La gran aventura de Mortadelo y Filemón
Tytuł polski: Liga najgłupszych dżentelmenów
Produkcja: Hiszpania
Rok: 2003
Reżyseria: Javier Fesser
Scenariusz: Javier Fesser, Guillermo Fesser

Ze sztabu TIA (Totalnej Agencji Wywiadowczej) ktoś skradł najniebezpieczniejszy wynalazek profesora Bacterio. Przyrząd trafia do rąk karzełkowatego i dość niezrównoważonego dyktatora, który gotów jest użyć go w celach kryminalnych. Dyrektor TIA jest przekonany, że jeśli chce odzyskać niebezpieczny wynalazek, jednego zrobić mu nie wolno – zlecić sprawy agentom Mortadelo i Filemónowi. Gdy jednak waleczny duet odkrywa, że TIA wynajęło podejrzanego i nadętego detektywa spoza agencji, postanawia działać na własne ryzyko, choćby nawet ryzyko to obejmowało całą ludzkość. Pytanie brzmi: czy uda im się ocalić świat, czy tkwimy po same uszy w g...?
autor: Filmweb

Obsada:
Mortadelo: Benito Pocino
Filemón Pí: Pepe Viyuela
Fredy Mazas: Dominique Pinon
Calimero: Paco Sagárzazu
El Super: Mariano Venancio
Profesor Bacterio: Janfri Topera
Ofélia: Berta Ojea
źródło: Wikipedia

Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowanej: DVD
Wersja polska: Studio Sonaria
Reżyseria dubbingu: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Joanna Kuryłko
Tekst piosenki: Oskar Wajnert
Dźwięk i montaż: Sebastian Kaliński
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych

Obsada wersji polskiej:
Mortadelo: Wojciech Paszkowski
Filemón Pí: Mieczysław Morański
Fredy Mazas: Zbigniew Suszyński
Profesor Bacterio: Włodzimierz Bednarski
Ofélia: Małgorzata Drozd
Babcia: Mirosława Krajewska
Królowa Elżbieta: Elżbieta Gaertner

Włodzimierz Press
Janusz Bukowski
Arkadiusz Jakubik
Leopold Matuszczak
Jacek Kawalec
Paweł Szczesny
Jarosław Boberek
Jacek Bursztynowicz
Mirosław Wieprzewski
Stanisław Biczysko
Katarzyna Skolimowska
Zbigniew Konopka
Janusz Wituch
Marek Frąckowiak
Zofia Gładyszewska
Wojciech Machnicki
Edward Dargiewicz


źródło: Wikipedia


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE! Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin