Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna www.dubbing.fora.pl
Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Elżbieta, królowa Anglii (org. Elizabeth R.) 1971

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE!
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dezerter
Administrator



Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie Gru 23, 2007 10:14 pm    Temat postu: Elżbieta, królowa Anglii (org. Elizabeth R.) 1971

[link widoczny dla zalogowanych]
Produkcja: Wielka Brytania
Rok: 1971
Gatunek: Dramat, Historyczny
Reżyseria: Roderick Graham
Scenariusz: John Hale, Julian Mitchell


Gdy Elżbieta z Tudorów wstępowała na tron Anglii w XVI wieku, jej doradcy wiedzieli, że musi ona jak najprędzej wyjść za mąż... Czyż nie? Tak zaczyna się ta wielka, historyczna epopeja, pełna prawdziwej filmowej magii i wielkich namiętności; prezentowana w polskiej telewizji kilka razy, z wielką rolą Glendy Jackson oraz kongenialnym polskim dubbingiem Aleksandry Śląskiej.

autor: pan marlon dev

źródło: www.filmweb.pl

Wystąpili:
Elżbieta: Glenda Jackson
Maria Tudur: Daphne Slater
Wiliam Cecil: Ronald Hines
Królowa wdowa: Rosalie Crutchley
Katarzyna Ashley: Rachel Kempson
Gardiner: Basil Dignam
Cranmer: Bernard Hepton
Seymour: John Roname
Książę Filip: Peter Jeffrey
Tyrwhit: Stanley Lebon
Lady Tyrwhit: Nicolette Bernard
Sussex: John Shrapnel
Bridges: Kevin Brennan
De Noailles: Julian Holloway
Renard: Brendan Barry
Wyatt: Robert Garrett
Bedingfield: Alan Foss
Edward VI: Jason Kemp
Fowler: Ian Barrit
Parry: Blake Butler
Strażnik: Richard Parry
Leicester: Robert Harrahy
Burghley: Ronald Hines
Walsington: Stephen Murray
Sussex: John Shrapnel
Hatton: Bernard Horsfall
Katarzyna Medycejska: Margaretta Scott
Książę Alencon: Michael Williams
Simier: James Iawrenson
Fenelon: John Hughes
Lettice Knollys: Angela Thorne
Pani Cobham: Jill Balcon
Karlica ,,Elżbieta'': Mary Patricia Finn
Karzeł ,,Leicester'': Albert Horton
Kaznodzieja: Kenton Moore
Jacgues: Leslie Lawton
Maria Stuart: Vivian Pickless
Sir Amyas Paulet: Hamilton Dyce
Babington: David Collings
Gifford: Bernard Holley
Felipez: David Nettheim
Davison: John Graham
Ballard: David Garfield
Topcliffe: Brian Wilde
Kelley: Malcolm Hayes
Doktor Dee: Raf de la Torre
Savage: James Culliford
Whitgift: John Braddock
Filip II: Peter Jeffrey
Sir Francis Drake: John Woodwine
Essex: Robin Ellis
Idiaquez: Christopher Hancock
Santa Cruz: Geoffrey Wincott
Medina Sidonia: Gordon Gostelow
Ojciec Robert: Paul Hardwick
John Tregannon: Michael Culver
Howard: Peter Howell
Cordoba: Ian Ricketts
Przewodniczący Parlamentu: Robert Sansom
Stary żołnierz: Derek Hardrick
Młody żołnierz: Malcolm Mc Fee

Wersja polska:
Pierwsza emisja wersji dubbingowanej: TVP 1, początek 1973 roku
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Krystyna Albrecht
konsultacja: Anna Staniewska
Operator dźwięku: Jerzy Janiszewski
Montaż: Urszula Sierosławska
Kierownik grupy: Tadeusz Simiński

Obsada wersji polskiej:
Elżbieta: Aleksandra Śląska
Maria Tudor: Ewa Wawrzoń
Wiliam Cecil: Zdzisław Tobiasz
Królowa wdowa: Irena Laskowska
Katarzyna Ashley: Danuta Szaflarska
Gardiner: Maciej Maciejewski
Cranmer: Edmund Fetting
Seymour: Andrzej Gawroński
Książę Filip: Tadeusz Pluciński
Tyrwhit: Włodzimierz Bednarski
Lady Tyrwhit: Zofia Mrozowska
Sussex: Andrzej Chrzanowski
Bridges: Jerzy Tkaczyk
De Noailles: Tadeusz Wieczorek
Renard: Zygmunt Listkiewicz
Wyatt: Maciej Rayzacher
Bedingfield: Zdzisław Salaburski
Edward VI: Filip Łobodziński
Fowler: Henryk Łapiński
Parry: Wiesław Drzewicz
Strażnik: Józef Kalita
Leicester: Roman Wilhelmi
Burghley: Zdzisław Tobiasz
Walsington: Zdzisław Salaburski
Sussex: Andrzej Chrzanowski
Hatton: Henryk Machalica
Katarzyna Medycejska: Wanda Łuczycka
Książę Alencon: Wojciech Pszoniak
Simier: Maciej Rayzacher
Fenelon: Zdzisław Maciejewski
Lettice Knollys: Krystyna Borowicz
Pani Cobham: Halina Kossobudzka
Karlica ,,Elżbieta'': Zofia Jamry
Karzeł ,,Leicester'': Wiesław Drzewicz
Kaznodzieja: Janusz Zakrzeński
Jacgues: Aleksander Gawroński
Maria Stuart: Mirosława Dubrawska
Sir Amyas Paulet: Henryk Machalica
Babington: Andrzej Gawroński
Gifford: Wojciech Duriasz
Felipez: Stanisław Gawlik
Davison: Józef Konieczny
Ballard: Zygmunt Listkiewicz
Topcliffe: Włodzimierz Bednarski
Kelley: Zbigniew Kryński
Doktor Dee: Szczepan Baczyński
Savage: Tomasz Zaliwski
Whitgift: Tadeusz Bogucki
Balladę śpiewał: Krzysztof Kolberger
Filip II: Tadeusz Pluciński
Sir Francis Drake: Janusz Zakrzeński
Essex: Marian Kociniak
Idiaquez: Andrzej Szczepkowski
Santa Cruz: Wojciech Rajewski
Medina Sidonia: Wiesław Drzewicz
Ojciec Robert: Włodzimierz Bednarski
John Tregannon: Andrzej Wykrętowicz
Howard: Tadeusz Cygler
Cordoba: Maciej Rayzacher
Przewodniczący Parlamentu: Wilhelm Wichurski
Stary żołnierz: Stefan Śródka
Młody żołnierz: Krzysztof Kolberger

Varia:

Na życzenie publiczności serial ponownie wyświetlono w listopadzie 1974 roku w programie 2 TVP.

źródło: na podstawie odcinków z polskim dubbingiem


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dezerter dnia Sob Maj 31, 2008 4:56 pm, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kaziutek56




Dołączył: 27 Sty 2008
Posty: 90
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie Sty 27, 2008 5:36 pm    Temat postu:

Elżbieta królowa Anglii to nie teatr telewizji to serial podobnie jak "Sześć żon Henryka VII"pamiętny ze względu na A.Śląską która podkładała głos pod G.Jackson.Jeżeli chodzi o teatr telewizyjny to w TVP leciał rewelacyjne cykl"Teatr telewizyjny na świecie" czy dzieła Szekspira.Wszystkie spektakle oczywiście z polskim dubbingiem.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.dubbing.fora.pl Strona Główna -> FORUM PRZENIESIONE! Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin